2013年5月11日 星期六

第四十二話末



小秋
  『…這樣子阿…。濱本他也被改造成炸彈而死了…』
勝平
  『對不起…對不起,小秋…。我們…無法幫妳做任何的事…』
小秋
  『………』
  『把眼淚擦乾啦,勝平…,你可是我們的英雄哦,哭哭啼啼的,感覺很奇怪呢。』
勝平
  『可是…可是…』
小秋
  『我…能夠在最後見到你真的是太好了…』
  『要是在對你做了過分的事之後卻沒能向你道歉就先死了,這樣子就太哀傷了…』
勝平
  『小秋…』
小秋
  『那麼我…走了哦…,因為也不知道何時會爆炸,要是還待在這裡只會給你們添麻煩…』

勝平
  『可惡…,畜生阿…』
  『對不起…對不起,小秋…』
  『妳等一下,現在立刻跟我過來。』
勝平
  『幹嘛,妳誰呀!?』
  『我是蒂雅娜回歸隊的波‧詠(ボゥ・エイジ)中尉。』
  『我把將炸彈停止的裝置給帶過來了。』
小秋
  『是真的嗎!?』
  『…我先說好,這對你們而言說不定是永遠的別離…』
小秋
  『咦…』
(換場)


小秋
  『這個像是床的東西就是那個裝置嗎…』
  『這是月雷斯所使用的冷凍睡眠裝置。』
  『在這裡入眠的人類的生理機能會變得幾乎和死了一般。』
諸笠
  『是這麼一回事阿…!變成假死狀態就是變成不是生也不是死的狀態…』
  『如此一來,人類炸彈的計時器就會一直停止不動了吧。』
  『我們是把這個當成在得到無法醫治的病時所做的措施而帶來地球的。』
梅潔
  『那為什麼蒂雅娜回歸隊要把這裝置給我們?』
  『這是蒂雅娜回歸隊的指揮官-菲爾‧艾卡曼(フィル・アッカマン)少校的決定。』
羅蘭
  『咦…』
  『關於人類炸彈的存在我們也有耳聞,像如此殘忍的事怎能視而不見。』
  『此外,還有煦日被外星人攻擊時,接受畢亞魯之王幫助的恩惠在。』
  『所以我們提供冷凍睡眠裝置給地球方面的代表,畢亞魯之王。』
羅蘭
  『是這樣子阿…』
梅江
  『那個軍人並不是只有頑固而已呀。』
兵左衛門
  『他們也和我們一樣是有相同心情的人類,是那顆心救了小秋的…』
羅蘭
  『波中尉…,我並不打算認同讓蒂雅娜大人身陷險地的軍方做法。』
  『不過,我果然還是相信地球和月球的人們總有一天會握手言和的。』
  『………』
  『我只是把裝置帶過來而已,看到裝置有順利動作後就要走了。』
羅蘭
  『謝謝妳,中尉,…我對身為月雷斯感到誇耀。』
  『這樣阿…』
小秋
  『勝平…,我…要進入這個裝置中,等待可以解除炸彈的日子到來。』
勝平
  『小秋…這一天什麼時候會到可沒有人知道呢。』
小秋
  『可是一定很快就會到的…,我…是這麼相信的…』
  『所以這別離只是暫時的哦…,一定很快就會再見面的…』
勝平
  『………』
小秋
  『我相信…下次張開眼睛時,一定會是個和平的世界…』
  『如此一來就可以像以前一樣,在海邊的小鎮中生活…,和美智及勝平你們一起…』
勝平
  『…阿阿…』
小秋
  『你要加油哦,勝平…,一定要取回和平,我會等你的…』
勝平
  『…阿阿…』
小秋
  『我相信一定會再見面的…,所以我不會說再見哦…』
勝平
  『暫別了,小秋…,我…一定會把世界和平送給妳的。』
  『所以等我一下下,那一天一定很快就會到來…我們會取回和平的。』
小秋
  『我等著…那一天…,晚安了…勝平…』
(換場)

布萊得
  『盤問…?』
妲利亞
  『在布蘭德中出現我們防衛新連邦議會一事等同是利敵行為的意見。』
夏米爾
  『所以才會有要你們到吉布拉塔爾基地出席的命令阿。』
妲利亞
  『再怎麼說也是札夫特的內部問題,所以被叫去的只有米涅瓦及其乘員而已。』
夏米爾
  『關於ZEUTH的行動是貫徹不干涉的態度阿…』
妲利亞
  『事情就是這麼一回事,米涅瓦暫時要單獨行動。』
布萊得
  『了解了,我們也因為人類炸彈和艾娜她們的事,令大家受到不小的刺激。』
夏米爾
  『各機的修理,以及斗牙他們的治療及迪拉爾的事…處理這些事我們也需要時間。』
妲利亞
  『以現在的情況來繼續逃亡也不是辦法,要是有個安心休養的場所就好了…』
夏米爾
  『…托利尼帝城如何?若是月影長官的話,應該會理解我們的情況…』
妲利亞
  『也是呢…,為了要檢討外星人的行動,那裡的資料也可以拿來參考呢。』
布萊得
  『那麼我們就在托利尼帝城等米涅瓦。』
妲利亞
  『了解,等我們的盤問結束後就立刻向太平洋出發。』
布萊得
  『祈望盤問只是形式上的動作就好。』
夏米爾
  『………』
布萊得
  『果然還是會在意嗎?對於杜拉達爾議長…』
夏米爾
  『他的政治本事若是靠在我們這一邊的話是非常值得依賴,但若是為敵則沒有比他更大的威脅…』
布萊得
  『你說札夫特會和我們敵對?』
夏米爾
  『雖然我不希望這麼想,但之前和札夫特分離的時間那麼長,使我們的心中殘留著看不見的不安。』
  『既然沒有確切的證據和論點,這說不定是少數派的杞人憂天罷了。』
布萊得
  『我也希望如此。』
托雷斯
  『不好了,布萊得艦長!』
布萊得
  『發生什麼事了?』
托雷斯
  『超重騎的斗牙不在病房中!』
布萊得
  『什麼…!?』
夏米爾
  『…他因為琉菜和艾娜的事而大受打擊,而被那重大的壓力壓垮了嗎…』
(換場)

梅達優公爵邸~
席德(シド)
  『初次見面您好,梅達優公爵,感謝您願意和我會面。』
梅達優
  『我的女兒安娜才是受到你的主人,庫耶的照顧,我才該道謝呢。』
  『此外我還聽說你們奔走各地尋找大變動時代的遺物。』
  『身為有相同興趣的人,我也想聽聽這些事情呢。』
席德
  『常常有這種興趣的人到訪烏盧克斯托嗎?』
梅達優
  『在世界變成這種狀況之下,並沒有狂醉於此的人物。』
  『然而也因為如此,會來訪這裡的人都是奇異怪離的人呢。』
  『之前也有個全身包滿繃帶的男人說務必要借我的珍藏品來看哦。』
席德
  (果然,那個男的…也有來過這裡…)
米哈艾爾
  『那個人來這裡做了些什麼?』
梅達優
  『他看了一本書後就走了,你們認識嗎。』
席德
  『咦…呃呃,算是吧…,在旅行的途中有見過好幾次…』
霍雷斯(ホレス)
  『不過真不愧是有著藝術公爵高名的梅達優公爵,務必也讓我們拜見一下那些珍藏品。』
梅達優
  『這個西伯利亞中,到處都埋著大變動之前的遺物。』
  『其中也有其他地域所沒看過的逸品哦。』
米哈艾爾
  『梅達優公爵…這是我的主人,庫耶‧薩特‧萊因弗特所寫的親筆信,請您先觀看。』
梅達優
  『那麼我就不客氣了…』
  『這是…!?』
米哈艾爾
  『………』
梅達優
  『若想要女兒安娜人身安全的話,就要交出我的收藏品!?這不是脅迫嗎!』
席德
  『米哈艾爾少校,這是!?』
米哈艾爾
  『這全都是庫耶的指示。』
梅達優
  『這是多麼不要臉的男人!為了滿足自己的欲望,竟把年幼的女孩當作人質!?』
米哈艾爾
  『你的回答呢,梅達優公爵。』
梅達優
  『…是想要什麼…,是想要我的收藏品中的那個…?』
米哈艾爾
  『吾主所求之物…正是那一本書。』
梅達優
  『僅僅為了一本書就把安娜當作人質嗎!?』
米哈艾爾
  『對庫耶來說,這就有賭上所有一切的價值。』
席德
  (旅途中遇見的全身包著繃帶的男子告訴了我們那一本書的存在…,是這件事使領主改變的…)
  (可是,那本書是有什麼意義…?還有,那個男子的真實身份又是什麼…)

沒有留言:

張貼留言